你们是重价买来的。不要作人的奴仆。
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
哀哭的,要像不哀哭。快乐的,要像不快乐。置买的,要像无有所得。
And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
然而按我的意见,若常守节更有福气。我也想自己是被神的灵感动了。
But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.
你看,你们依着神的意思忧愁,从此就生出何等的殷勤,自诉,自恨,恐惧,想念,热心,责罚(或作自责),在这一切事上你们都表明自己是洁净的。
For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
故此我们得了安慰,并且在安慰之中,因你们众人使提多心里畅快欢喜,我们就更加欢喜了。
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
这麦基洗德,就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是长远为祭司的。他当亚伯拉罕杀败诸王回来的时候,就迎接他,给他祝福。
For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;
倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。
And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,
因为有给他作见证的说,你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。
For he testifieth, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.
再者,耶稣为祭司,并不是不起誓立的。
And inasmuch as not without an oath he was made priest:
四十昼夜降大雨在地上。
And the rain was upon the earth forty days and forty nights.